- Created by Mateusz, last modified on Mar 08, 2023
You are viewing an old version of this page. View the current version.
Compare with Current View Page History
« Previous Version 68
Wymiar frezu Bluetooth&Code
Wymiar frezu: 39,8 x 85,3 x 16,8 mm (szer x wysokość x głębokość)
Wymiar zew. szklanej płytki: 57 x 100,3 mm
Szczegóły w Instrukcji obsługi i Schemacie podłączenia
Do jakich zamków można podłączyć Bluetooth&Code
Bluetooth&Code występuje w wersji do zamków GU A-Öffner, Winkhaus, Fuhr, Maco, KFV i w opcji uniwersalnej art nr 679 800.
Nie ma Bluetooth&Code do elektrozaczepów. Do elektrozaczepu nie można również używać wersji uniwersalnej Art Nr 679 800 bo B&C (500mA maks) bo nie ma żadnego obwodu ochronnego i groziłoby to przepięciem.
Wir nutzen bei den Bluetooth&Code Geräten die gleichen Verkabelungspläne wie bei den Fingerprints.
Nur bei Bluetooth&Code mit GU-A Schloss gibt es eine Besonderheit (679 801). Da wir hier kein Y-Kabel raus senden können, werden hier Braun#Weiß verbunden (wie bei KFV).
Ważne podczas montażu:
Kwestia temperatury i wilgotności: Parametry IP są wystarczające do stosowania urządzenia na zewnątrz tzn. IP45. Zalecamy, aby na zakończenie montażu zabezpieczyć klawiaturę dodatkowo silikonem. Zdarza się, że wilgoć z mgły tworzy cienki film miedzy klawiaturą a sensorem i klawiatura przestaje działać. Uszczelnienie klawiatury do drzwi powinno zlikwidować problem.
Uwaga na zabrudzenie w trakcie prac budowlanych, które może spowodować wadliwe działanie. Po zdemontowaniu osłony i przetarciu urządzenia problem powinien zostać rozwiązany.
Montaż panelu szklanego = sklejenie
Od 2019 r. montaż Bluetooth&Code ze szklanym panelem polega na poluzowaniu folii ramki samoprzylepnej na szklanym panelu i przyklejeniu go do powierzchni drzwiowej.
Uwaga: przed sklejeniem należy sprawdzić poprawność działania urządzenia.
.
Opcja do sklejania jest szczegolowo opisana w Instrukcji montażu.
2.3.2 Montaż Bluetooth&Code ze szklanym panelem przednim
UWAGA Szklany panel przedni po montażu jest na stałe przymocowany do powierzchni drzwi. Dlatego zaleca się wcześniej przetestować podłączenie i okablowanie urządzenie i sprawdzić poprawność jego działania.
Sprawdź również przed sklejeniem, czy urządzenie pasuje do wycięcia frezu w miejscu instalacji.
1. Przeciągnij kabel przekaźnikowy do drzwi lub do ściany.
UWAGA Podczas instalowania w ścianie przekaźnik musi być zainstalowany w bezpiecznym miejscu. Unikniesz w ten sposób manipulacji z zewnątrz.
2. Poluzuj folię ramki samoprzylepnej na szklanym panelu
2.3.2 Befestigung des Bluetooth&Code mit Glasfrontblende
ACHTUNG Das Idencom Bluetooth&Code mit
Glasfrontblende wird bei der Montage permanent mit dem
Untergrund verklebt. Es empfiehlt sich daher, das Gerät vor
der Montage testweise zu verkabeln und auf korrekte Funktion
zu prüfen. Stellen Sie auch vor der Verklebung fest, ob das
Gerät in die Ausfräsung am Montageort passt.
1. Ziehen Sie das Relaiskabel in die Tür bzw. in die
Wand ein.
ACHTUNG Bei Einbau in die Wand muss das Relais
im gesicherten Bereich verbaut werden. Sie vermeiden
damit Manipulation von außen.
2. Lösen Sie die Folie des Kleberahmens, auf der
Rückseite der Frontblende
Do 2019 r. montaz na śrubach:
Poprzedni, plastikowy model B&Code/DP&Code wymagał mocowania na śrubach. Klientów, którzy przyzwyczaili się do mocowania na śrubach prosimy o przestawienie sie na opcje ze sklejeniem, ponieważ śruby nie będą juz dostarczane.
Obudowy ochronne
Do modeli montowanych obok drzwi konieczne jest zastosowanie obudowy ochronnej podtynkowej lub natynkowej.
Jaki zasilacz zastosować przy montażu Bluetooth&Code
Przy podłączaniu Bluetooth&Code należy zwrócić uwagę na właściwy zasilacz bo czułość przycisków klawiatury uzależniona jest od rodzaju i klasy zasilacza. Na zasilaczach z niższej półki (impulsowych) klawiatura nie reaguje precyzyjnie na dotyk i „zaczyna żyć własnym życiem”.
Do dostania na rynku polskim ZASILACZ DC np.Mean Well APV-16-12 umocowany, napięcie: DC 12-24DC
Aplikacja do Bluetooth&Code
Do obsługi klawiatury Bluetooth&Code Idencom należy ściągnąć bezpłatne App SOREX Manager
Aplikacja dla Android w Google Play
Aplikacja dla iPhone w iTunes
App SOREX Manager służy do Bluetooth&Code Idencom i do klawiatury Door Phone & Code/Sorexa
Parametry pracy urządzenia
-Transmit power 9.5dBm typical
-Frequency range 2.4000 – 2.4835 GHz
-Transmission method FHSS GFSK with FHSS/PSK with FHSS
-Bluetooth standard Bluetooth v4.0, Bluetooth LE
-Bluetooth class max Class 1
-Bluetooth protocols RFCOMM
Bezpieczeństwo systemu Bluetooth & Code gwarantują następujące fakty:
Bluetooth przemysłowy klasy I zmienia częstotliwość 1.700 razy na sekundę tak więc zakłócenia frekwencji są niemożliwe.
Autoryzacja jest zabezpieczona 128-Bit-Kodem. Kod jest przekazywany tylko jeden raz (przy pierwszym zameldowaniu). Od tej chwili jest w pamięci modułu.
Czy Bluetooth&Code (DP&C) Hardware/Software działają w USA
Hardware: problem na rynku amerykańskim dotyczy zasilania w napięcie. Do uruchomienia należy użyć „miejscowy” zasilacz.
Software: oryg. bezpłatne aplikacje są w j.niemieckim. Jeśli tel. kom./smartfon ma ustawiony j.ang to App wyświetla się również w j. ang.
Jak zamówić zapasowy panel szklany
Aktualnie szklo niedostepne i nie mozna zamowic.
Szkło zapasowe zamawiane jest w sklepie online: Akcesoria -> czarne szkło lub ->niebieskie szkło
Art Nr. 679 8GL-SCHWARZ
Art Nr. 679 8GL-BLAU
Cena katalogowa: eur 40,- Cena dla producenta drzwi wg oferty handlowej
Co zrobić, jeśli klient zgubil Mastercode lub zmienił Mastercode i go zapomniał
Należy wykonać RESET wg Instrukcji obsługi B&Code Pkt 4 (Mastercode= Tür PIN, należy traktować jak PIN bankowy)
Dla klienta istotny jest 6-cyfrowy Mastercode = Tür PIN, który otrzymał na Instrukcji obsługi w pudełku.
Dodatkowo było oznakowane na czerwono, aby go nie zgubić. Optymalnie byłoby, gdyby Klient ten PIN jednak odszukał.
W przypadku gdy Klient zgubił Instrukcje obsługi z Mastercode odzyskanie kodu jest możliwe przez software firmę Sorex za dodatkową opłatą i podaniu danych sczytanych z urządzenia.
Procedura odtworzenia Tür PIN:
Co potrzebujemy do odtworzenia:
Serial No. jest to numer seryjny urządzenia, który wygląda przykładowo tak: 00:07:80:FE:88:59
znajduje się :
a) na Instrukcji obsługi w pudelku
b) na tylnej stronie klawiatury (klawiatura musi zostać ostrożnie odklejona)Koszt odtworzenia kodu u producenta: 50,- euro tj. ok. 240 pln (my nie naliczamy żadnych kosztów dlatego prosimy o sprawne załatwienie sprawy).
Faktura jest wystawiana bezpośrednio na klienta lub producenta.
Kod jest wysyłany E-mailem na wskazany adres mailowy po uregulowaniu faktury.
c) na Blackbox
Kod fabryczny dla B&Code od wersji V. 3.0 jest zawsze 270963. Kod ten jest zawsze umieszczony na Blackobox i na NAKLEJCE w malej kopercie dolączonej do nowego produktu.
Na naklejce znajdują sie: Tür-PIN - to jest Mastercode
Default-PIN - to jest AUTOTEST-PIN 2587, ktory sie deaktywuje, jesli zostanie zmieniony Tür-PIN.
Wczesniejsze wersja V.1.0 i 2.0 mialy indywidualne Tür-PIN kody dla kazdego urządzenia.
W takim przypadku przy pomocy MAC Adresse (znajduje sie od tylu jednostki zewnetrznej) mozna ją u producenta odtworzyc (odplatnie).
B&Code leider keine Hardware Reset wie beim BioKey Blackbox vorgesehen. Das Reset ganz einfach nach dem Handbuch.
Das Reset (Mastercode) dafür ist aber in dem Blackbox zu finden.
(Bearbeitungsgebühr bei Verlust des Tür PINs 50,- eur).
Wymiana B&Code
Urządzenie Bluetooth&Code musi byc wymienione w calosci bo jednostka zewnetrzna i Blackbox są ze soba powiązane przez oprogramowanie i nie ma mozliwosci ich sparowania.
Kod fabryczny dla B&Code od wersji V. 3.0 jest zawsze 270963. Kod ten jest zawsze umieszczony na Blackobox i na NAKLEJCE w malej kopercie dolączonej do nowego produktu.
Na naklejce znajdują sie: Tür-PIN - to jest Mastercode
Default-PIN - to jest AUTOTEST-PIN 2587, ktory sie deaktywuje, jesli zostanie zmieniony Tür-PIN.
Wczesniejsze wersja V.1.0 i 2.0 mialy indywidualne Tür-PIN kody dla kazdego urządzenia.
W takim przypadku przy pomocy MAC Adresse (znajduje sie od tylu jednostki zewnetrznej) mozna ją u producenta odtworzyc (odplatnie).
Die Bluetooth&Code – Geräte muss man leider immer komplett tauschen, da Außeneinheit und Blackbox per Software mit einander verheiratet sind und es keine „Neu-Paarungs-Funktion“ gibt.
Der Werkscode ist seit V. 3.0 IMMER 270963. Der ist auch immer nochmal auf der Blackbox zu finden und auch in einem kleinem Briefchen als Aufkleber jedem NEU-Produkt beigelegt.
Auf den Aufklebern stehen immer: Tür-PIN - das ist der Mastercode
Default-PIN - das ist der Autotest-PIN. Für den Autotest ist die Eingabe gleich unserer PIN Code Tastaturen – 2587 >Schlüssel<
Dieser deaktiviert sich sobald man einmal den Tür-PIN geändert hat.
Davor (also V.1.0 und 2.0) war der Tür-PIN je Gerät immer individuell. Anhand der MAC Adresse (diese steht auch auf der Rückseite der Außeneinheit) kann man bei Sorex anfragen, wie der Werkscode ist.
Długość kabla B&Code
Standardowa długość kabla Bluetooth& Code wynosi 3,6m.
Wszystkie urządzenia Bluetooth & Code są produkowane z kablem 3,6 m. Nie ma możliwości produkcji z krótszym kablem lub z kablem "na miarę danego klienta". Powód:
Po pierwsze, skurczoną termokurczliwą folie wokół Blackbox-a trudno jest otworzyć. Przy próbach dostania sie do Blackboxa wiele kompletnych urządzeń Bluetooth&Code zostało zniszczonych. Jeśli zostanie zniszczone kompletne urządzenie jest ono dla nas bezużyteczne. Właśnie dlatego szukaliśmy sposobu, abyśmy nie musieli w proc. produkcji dostawać sie do Blackbox-a i nadal być w stanie zaopatrzyć wszystkich naszych klientów.
Z drugiej strony kabel jest wystarczająco elastyczny, aby można go było umieścić podwójnie w kanale. Wszystkie etapy produkcji B&Code sa bardzo czasochłonne i nie możemy pozwolić sobie na dodatkowe ingerowanie w nie. Oznacza to również, że z przyczyn logistycznych produkty OEM muszą pozostać zestandaryzowane.
Wir lassen die Bluetooth&Code-Geräte in dieser Verkabelungsweise für Idencom generell so anfertigen.
Grund:
Zum einen ist es ziemlich schwierig, den verklebten Schrumpfschlauch um der Blackbox herum zu öffnen. Dabei wurden auch immerwieder Blackboxen der Bluetooth&Code-Geräte zerstört.
Sind diese zerstört, ist das komplette Gerät für uns unbrauchbar!!
Daher haben wir einen Weg gesucht, dass wir hier bei uns in der Produktion diese Blackboxen nicht mehr öffnen müssen, aber trotzdem alle Kunden beliefern können.
Zum anderen ist das schwarze Kabel flexibel genug um im Notfall auch doppelt im Kanal gelegt zu werden.
Sämtliche Arbeitsschritte und Umbauten die das Öffnen der Blackbox der Bluetooth&Code-Geräte mit sich bringen sind extrem zeitaufwendig !!!
und wir müssen produktiver werden.
Dies beinhaltet halt auch, dass aus logistischen Gründen OEM-Produkte vereinheitlicht werden müssen.
Produktionsangestellter, Produktionsleiter und QMB)
Jak wydłużyć, podawanie napięcia przez klawiaturę
Wyjście przekaźnika ustawień Bluetooth&Code
Punkt: Wyjście przekaźnika / czas włączenia jest informacja: max 500mA, domyślnie 1 sek. / możliwość modyfikacji
Jeśli wykonasz poniższe kroki, powinieneś być w stanie zmienić czas przełączania przekaźnika: · Wprowadź 6-cyfrowy kod PIN administratora na klawiaturze kodowej i zatwierdź za pomocą OK.
Ważne: Zaczekaj, aż usłyszysz krótki wysoki sygnał dźwiękowy, a niebieska dioda przestanie migać przed wykonaniem kolejnych czynności! ·
Ponownie wpisz 6-cyfrowy numer PIN administratora na klawiaturze kodowej. ·
Wprowadź kombinację cyfr 000000 aby ustawić 1 sekundę
lub kombinacje cyfr 010000, aby nastawić 5 sekund
(zrób to w ciągu 20 sekund). ·
Potwierdź proces za pomocą OK.
Bluetooth& Code Einstellung Relais Ausgang
Wenn ihr folgende Schritte befolgt, sollte sich die Relaisschaltdauer ändern lassen:
· Tippen Sie den 6-stelligen Admin-PIN auf der Codetastatur ein und bestätigen Sie den Vorgang mit OK.
Wichtig: Warten Sie bis ein kurzer hoher Beep ertönt und die blauen LED aufhören zu blinken, bevor Sie die weiteren Schritte befolgen!
· 6-stelligen Admin-PIN auf der Codetastatur nochmals eintippen.
· Die Zahlen-kombination 000000 für 1 Sekunde oder 010000 für 5 Sekunden ist in den nächsten 20 Sekunden einzutippen.
· Vorgang mit OK bestätigen.
Jak nastawić zasięg działania Bluetooth
Ustawienie zasięgu jest szczegółowo opisana w Instrukcji obsługi.
Standardowe nastawienie zasięgu działania Bluetooth&Code jest „średnie” „mittel”.
Ustawienie zasięgu zdefiniowane przez użytkownika jest możliwe wyłącznie poprzez Aplikacje.
Wystartować App na tel.kom i się zalogować.
Wybrać indywidualne nastawienie zasięgu działania na „Zasięg użytkownika” „Benutzer Reichweite“.
Potwierdzić procedurę klikając na „Zapamiętaj” „Einstellungen speichern“.
Jaki zasięg działania ma Bluetooth?
Bluetooth działa w zasięgu od 20 cm do max. 5 m. Zasięg działania należy indywidualnie dobrać i ustawić, ponieważ zależy on w dużej mierze od ścian budynku, od układu pomieszczeń i usytuowania drzwi w stosunku do pomieszczeń. Należy nastawić zasięg działania komórki, który jest rozpoznawalny przez urządzenie Bluetooth. Nastawienia: bliskie, średnie, dalekie (nah, mittel, weit) nie można określić w cm/m, bo zależy ono od ww parametrów budynku.
Jak nastawić podświetlenie Bluetooth&Code
Nastawienie oświetlenia jest szczegółowo opisane w Instrukcji obsługi Door Phone&Code (wersja niem) w Punkcie 1.3.3
Poniżej podajemy obie wersje, bo App jest po niemiecku.
Standardowe ustawienie oświetlenia jest „Przez dotyk” „Bei Berührung“.
Nastawienie oświetlenia można zmienić poprzez Aplikacje na "Immer ein"
Linki do darmowej aplikacji
App SOREX MANAGER służy do administrowania urządzenia Door Phone & Code
Aplikacja dla Android w
Aplikacja dla iPhone w
1.3.3 Beleuchtung einstellen
Die Beleuchtung mit den blauen LEDs kann über die App eingestellt werden. Die blauen LEDs verhalten sich je nach gewähltem Beleuchtungs-Modus anders. Die Tabelle auf Seite 30 stellt die Unterschiede der einzelnen Beleuchtungs-Modi dar.
Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel 1.3 „Tür verwalten“.
Klicken Sie auf den Menüpunkt „Türeinstellungen“.
1.3.3 Ustawienie oświetlenia
Oświetlenie z niebieskimi LEDs można nastawić poprzez App. Niebieskie LEDs zachowują się zgodnie z wybranym trybem oświetlenia. Tabela na str. 30 przedstawia różne możliwości trybu oświetlenia.
Należy postępować wg wskazówek w Rozdziale 1.3 „Zarządzanie drzwiami“.
Kliknąć punkt menu „Ustawienia Drzwi” „Tür Einstellungen“.
Teraz można nastawić oświetlenie indywidualnie zdefiniowane: Beleuchtung des Türmoduls nastawić na "Immer ein"
Analiza błędu: Bluetooth & Code nie działa prawidłowo
Prosimy o przeprowadzenie analizy błędu wg następujących punktów i wskazówek:
1. Jaki zamek został zastosowany?
GU-A Öffner, Kfv, Fuhr, Winkhaus (STV czy BM)
Elektrozaczep? (zalecane listwa Kfv lub Fuhr) wszystkie inne są problematyczne
Szukanie źródła błędu należy zacząć od zasilacza, bo jeśli tylko zasilacz został uszkodzony to wystarczy wymienic na nowy.
2. Czy jest zastosowany poprawny zasilacz?
To, jaki zastosujemy zasilacz zależy od rodzaju zamka elektromechanicznego.
Jeśli zasilacz będzie zbyt słaby - nie wystarczy do uruchomienia czytnika + zamka jednocześnie.
Jeśli zasilacz jest za mocny np. zastosujemy 24V zamiast 12V blokuje on poprawne działanie czytnika, może uszkodzić zamek lub spalić urzadzenie.
Przy podłączaniu Bluetooth&Code/Sorex należy zwrócić uwagę na właściwy zasilacz, bo czułość przycisków klawiatury uzależniona jest od rodzaju i klasy zasilacza. Na zasilaczach z niższej półki (impulsowych) klawiatura nie reaguje precyzyjnie na dotyk i „zaczyna żyć własnym życiem”.
(do dostania na rynku polskim ZASILACZ DC np. Mean Well APV-16-12 umocowany, napięcie: DC 12-24DC)
Czy zasilacz funkcjonuje i pracuje poprawnie? Czy nie jest zepsuty?
3. Sprawdzić kabel miedzy jednostka zewnętrzną i wewnętrzną (nie należy ingerować w oryginalny kabel np. go przedłużać). Miedzy jednostką zewnętrzną i zasilaniem powinno być max. 3 m kabla.
4. Sprawdzić szczelność montażu
Problem: przestał działać przycisk cyfry zero
Ważne Montaż: Szczelne zasilikonowanie urządzenia w skrzydle drzwi
Kwestia temperatury i wilgotności: Parametry IP są wystarczające do stosowania urządzenia na zewnątrz tzn. IP45-IP54. Zaleca, aby na zakończenie montażu zabezpieczyć klawiaturę dodatkowo silikonem. Zdarza się, że wilgoć z mgły tworzy cienki film między klawiaturą a sensorem i klawiatura przestaje działać. Uszczelnienie klawiatury do drzwi powinno zlikwidować problem.
5. Sprawdzić zabrudzenie pomiędzy tworzywową zaślepką a urządzeniem (ew. zdemontować i przetrzeć ręcznikiem papierowym. Problem powinien ustać.
6. Obudowa: Do modeli montowanych na zewnatrz (DP&Code) - obok drzwi konieczne jest zastosowanie dodatkowej OBUDOWY
Wymiana Bluetooth & Code w drzwiach
Urządzenie Bluetooth&Code musi byc wymienione w całosci bo jednostka zewnetrzna i Blackbox są ze sobą powiązane przez oprogramowanie i nie ma mozliwosci ich sparowania jak to jest w przypadku czytnika linii papilarnych i klawiatury gdzie mozna wymienić tylko Blackobox.
Kod fabryczny dla B&Code od wersji V. 3.0 jest zawsze 270963. Kod ten jest zawsze umieszczony na Blackobox i na NAKLEJCE w małej kopercie dolączonej do nowego produktu.
Na naklejce znajdują sie:
Tür-PIN - to jest Mastercode
Default-PIN - to jest AUTOTEST-PIN 2587, ktory sie deaktywuje, jesli zostanie zmieniony Tür-PIN.
Wczesniejsze wersje V.1.0 i 2.0 miały indywidualne Tür-PIN kody dla kazdego urządzenia.
W takim przypadku przy pomocy MAC Adresse (znajduje sie od tyłu jednostki zewnetrznej) mozna ja u producenta odtworzyć (odpłatnie).
--
Die Bluetooth&Code – Geräte muss man leider immer komplett tauschen, da Außeneinheit und Blackbox per Software mit einander verheiratet sind und es keine „Neu-Paarungs-Funktion“ gibt.
Der Werkscode ist seit V. 3.0 IMMER 270963. Der ist auch immer nochmal auf der Blackbox zu finden und auch in einem kleinem Briefchen als Aufkleber jedem NEU-Produkt beigelegt.
Auf den Aufklebern stehen immer:
Tür-PIN - das ist der Mastercode
Default-PIN - das ist der Autotest-PIN. Für den Autotest ist die Eingabe gleich unserer PIN Code Tastaturen – 2587 >Schlüssel<
Dieser deaktiviert sich sobald man einmal den Tür-PIN geändert hat.
Davor (also V.1.0 und 2.0) war der Tür-PIN je Gerät immer individuell.
Anhand der MAC Adresse (diese steht auch auf der Rückseite der Außeneinheit) kann man bei Sorex anfragen, wie der Werkscode ist. Evtl. hat Qiu auch damals eine Liste bekommen mit den Werkscodes der Geräte.
Prüfbericht
B&Code Sorex |
---|
There are no images attached to this page. |
Powiązane artykuły
- No labels