Table of Contents |
---|
...
Expand |
---|
Zresetowanie czytnika linii papilarnych jest możliwe na trzy sposoby:
Najprostszy i najszybszy sposób na resetowanie czytnika linii papilarnych to użycie palca Masterfinger. Po udanym resecie należy zaprogramować urządzenie od początku i ustawić nowy Masterfinger, aby mógł administrować użytkownikami i dodawać lub usuwać ich z pamięci urządzenia. Das Zurücksetzen des Fingerabdrucklesers ist auf drei Arten möglich: Die erste Methode besteht darin, den Masterfinger zu verwenden. Um dies zu tun, ziehen Sie den Masterfinger dreimal über den Leser. Ein erfolgreicher Reset wird bestätigt, wenn der Leser auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird und die roten und grünen LED-Leuchten kontinuierlich leuchten. Die zweite Methode besteht darin, die Reset-Funktion über die Software des Geräts zu verwenden, die in der Bedienungsanleitung verfügbar ist. In diesem Fall sollten Sie den Anweisungen des Herstellers folgen. Die dritte Methode besteht darin, den Reset mit einer Fernbedienung durchzuführen. Detaillierte Anweisungen zur Verwendung dieser Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung. Die einfachste und schnellste Art, den Fingerabdruckleser zurückzusetzen, ist die Verwendung des Masterfingers. Nach einem erfolgreichen Reset müssen Sie das Gerät neu programmieren und einen neuen Masterfinger einrichten, um Benutzer zu verwalten und sie zum Speicher des Geräts hinzuzufügen oder zu entfernen. |
Drugi sposób - przy użyciu pilota i kodu
Expand |
---|
Drugi sposób: Na pilocie należy nacisnąć przycisk „DA” (Delete All), a następnie wpisać kod, który znajduje się na naklejce na pilocie i nacisnąć przycisk OK. Po wykonaniu tej operacji, zielona i czerwona dioda LED będą świeciły nieprzerwanie, co potwierdzi prawidłowe wykonanie resetu. Szczegóły: Kod potrzebny do wykonania resetu znajduje się w trzech miejscach: na naklejce na pilocie, w instrukcji obsługi dołączonej do produktu oraz na blackboxie. Die zweite Methode: Auf der Fernbedienung müssen Sie die Taste „DA“ (Delete All) drücken und dann den Code eingeben, der auf dem Aufkleber auf der Fernbedienung steht, und die OK-Taste drücken. Nach Durchführung dieser Operation leuchten die grüne und rote LED-Leuchte kontinuierlich, was einen korrekten Reset bestätigt. Details: Der für den Reset erforderliche Code befindet sich an drei Stellen: auf dem Aufkleber auf der Fernbedienung, in der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung und auf dem Blackbox. |
Trzeci sposób - reset twardy na układzie Blackbox
Expand |
---|
Trzeci sposób resetowania czytnika to reset twardy, czyli pięciosekundowe przytrzymanie przycisku Reset bezpośrednio na układzie Blackbox. Jeśli Blackbox jest wbudowany w drzwi, konieczne będzie odkręcenie zamocowanych śrub zamka, aby uzyskać dostęp do niego. Reset twardy powinien być wykonywany tylko w ostateczności, gdy pozostałe sposoby nie przyniosły skutku. Ponadto, zalecamy ostrożność przy odkręcaniu zamka, aby uniknąć uszkodzenia drzwi lub Blackboxa. Der dritte Weg, den Fingerabdruckleser zurückzusetzen, ist ein Hard Reset, also das fünf Sekunden lange Halten der Reset-Taste direkt auf dem Blackbox-System. Wenn der Blackbox in die Tür eingebaut ist, müssen die Befestigungsschrauben des Schlosses gelöst werden, um Zugang zu erhalten. Ein Hard Reset sollte nur als letztes Mittel durchgeführt werden, wenn die anderen Methoden nicht erfolgreich waren. Außerdem empfehlen wir, beim Lösen des Schlosses vorsichtig zu sein, um Schäden an der Tür oder am Blackbox zu vermeiden. Resetowanie czytnika linii papilarnych powoduje wyczyszczenie jego pamięci z zapamiętanych wzorców palców, w tym Masterfingera/Masterfingerów, i przywrócenie ustawień fabrycznych. Po wykonaniu resetu można ponownie zaprogramować czytnik i ustawić nowego Masterfingera, aby móc dodawać i usuwać użytkowników. Das Zurücksetzen des Fingerabdrucklesers führt dazu, dass sein Speicher von den gespeicherten Fingerabdruckmustern, einschließlich des Masterfingers/Masterfingers, gelöscht und die Werkseinstellungen wiederhergestellt werden. Nach dem Zurücksetzen kann der Leser neu programmiert und ein neuer Masterfinger eingerichtet werden, um Benutzer hinzuzufügen und zu entfernen. |
Reset twardy stary Blackbox
...
Expand |
---|
Reset Code jest zakodowany w jednostce zewnętrznej, a nie w pilocie ani w Blackboxie. Oznacza to, że jeśli klient otrzymuje nowy pilot, to Reset Code pozostaje taki sam. Jeśli znana jest data produkcji czytnika, na przykład 04/2023, to wtedy ewentualnie taki kod może być odtworzony, ale będzie to wiązało się z dodatkowymi kosztami. Der Resetcode ist immer und nur in der Außeneinheit gespeichert. Nicht in der Blackbox und auch nicht in der Fernbedienung. Das bedeutet, dass wir dem Kunden zwar eine neue Fernbedienung schicken können, jedoch bleibt der einprogrammierte Resetcode bestehen. Wenn wir von dem Kunden in Erfahrung bringen können, wann er das Gerät bekommen hat (wann es programmiert wurde) können wir den programmierten Löschcode raussuchen. Das Gerät kann mit 3x Masterfinger resetet werden. Dann ist auf jeden Fall der von uns programmierte Werkscode aktiv. Das Produktionsdatum steht ggf. im Verguss auf der Rückseite der Außeneinheit. In dem QM Aufkleber steht rechts neben "Berlin" in dem Fall das Produktionsdatum "11/20". (Sofern das Produktionsdatum nicht in Erfahrung gebracht werden kann, gibt es noch eine weitere Möglichkeit, den Werkscode neu zu programmieren). Kod resetowania wskazuje na tydzień produkcji, co oznacza, że kilka czytników może mieć ten sam kod resetowania. Jeśli znany jest kod resetowania, można stwierdzić wersję oprogramowania, co stanowi zaletę. Zgodnie z Instrukcją obsługi, klient może zdefiniować nowy kod resetowania, jednak większość osób tego nie robi. Jeśli pojawią się problemy z kodem resetowania, należy upewnić się, że przyciski na pilocie są naciskane poprawnie i powoli, a każda cyfra jest potwierdzona zieloną diodą LED. Należy również sprawdzić stan baterii w pilocie oraz czy ten sam kod znajduje się na pilocie, Instrukcji obsługi lub Blackboxie. Warto również upewnić się, czy używany jest poprawny kod resetowania - czy to oryginalne ustawienie fabryczne, czy też kod resetowania został zmieniony. Der Resetcode weist auf die Produktionswoche hin. Also können mehrere Scanner den gleichen Resetcode haben. Also kann auch weiterhin, wenn Resetcode bekannt, auf den Softwarestand zurückverfolgt werden. Das ist ein Vorteil. Der Resetcode kann und sollte, wie beschrieben, vom Kunden dann neu festgelegt werden. Machen die Meisten nicht. Warum funktioniert der eine Code nicht? Fernbedienung, Taster richtig durchdrücken. Batterie leer? Steht der gleiche Code auch im Handbuch/ Blackbox? |
...
Czytnik linii papilarnych bez pilota wersja B: V3.4_7.1_7.4B
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
Dotyczy: czytnika linii papilarnych Inside/Gate BASIC. Na kartonie znajduje się nalepka z wersją oprogramowania "Basic mit Relaisplatine V3.4_7.1_7.4B". Wersja "B" nie posiada pilota, co oznacza: a) dla producenta drzwi nie jest możliwe wykonanie Autotestu, b) dla użytkownika brak funkcji klawiatury. Na początku programowania należy zapisać 6 Masterfingerów zamiast 3, aby poprawić rozpoznawalność, c) reset możliwy jest jedynie za pomocą Masterfingerów lub na układzie Blackbox, który znajduje się wewnątrz drzwi. Pozostałe funkcje pozostają bez zmian. Auf dem Karton ist ein Aufkleber mit Vermerk dieser Software-Version. Die Plan B Geräte werden erstmal nur für Tür Basic Geräte verwendet. Außerdem keinerlei Fernbedienungs-Funktionen (keine Infrarot Schnittstelle) Statt 3, jetzt 6 Masterfinger am Anfang einlesen hier das Handbuch
|
...